Overview
OwnID allows clients to customize the translations used in their front-end implementations. This can be done by passing a JSON object with specific keywords and their corresponding values for each locale. This flexibility makes it easier to fine-tune user interfaces according to different language needs.Setting Up Custom Translations
To override specific labels for a given locale, use thesetTranslations
method after initializing OwnID. Here’s a basic example:
- You can override translations for as many or as few labels as necessary.
- This code should be executed after initializing OwnID.
As a best practice, only override the labels that are strictly necessary. Additionally, we recommend validating your JSON format using an online tool (such as JSONLint) to ensure there are no syntax errors.
Accessing Existing Labels
Clients can access the existing labels for different locales using the following URL pattern:Available Locales
Below is a table with the available locales. Click on the link to access the existing labels for each language:Locale | Link |
---|---|
ar | ar |
bg | bg |
cs | cs |
da | da |
de | de |
de-CH | de-CH |
de-DE | de-DE |
de-AT | de-AT |
el | el |
en | en |
en-GB | en-GB |
en-AU | en-AU |
en-CA | en-CA |
en-NZ | en-NZ |
en-US | en-US |
es | es |
es-ES | es-ES |
es-MX | es-MX |
es-US | es-US |
et-EE | et-EE |
he | he |
fi | fi |
fr | fr |
fr-CH | fr-CH |
fr-FR | fr-FR |
fr-CA | fr-CA |
hr | hr |
hu | hu |
id | id |
it | it |
it-CH | it-CH |
it-IT | it-IT |
ja | ja |
ko | ko |
lt-LT | lt-LT |
ms | ms |
nl | nl |
no | no |
pl | pl |
pt | pt |
pt-PT | pt-PT |
ro | ro |
ru | ru |
sk | sk |
sl | sl |
sr | sr |
sv | sv |
th | th |
tr | tr |
uk | uk |
vi | vi |
zh-CN | zh-CN |
zh-TW | zh-TW |
zh | zh |